viernes, 3 de mayo de 2013

Lyric: 1/3 no Junjou na Kanjou (1/3の純情な感情)


Kanji

壞れるほど愛しても 1/3も伝わらない
純情な感情は空回り
I love youさえ言えないでいる My heart

長くて眠れない夜が 君への想い
「それは戀なんです」と囁くよ
とめどなく語りかける搖れる鼓動は
微熱混じりの 溜息へとかわる
Give me smile and shine days
君のsmileで
凍てつく夜の寒さもGoodこらえられる
壞れるほど愛しても 1/3も伝わらない
純情な感情は空回り
I love youさえ言えないでいる My heart

真夏の雨のように 渴いた素肌
潤す君の笑顏がまぶしくて
Give me smile and shine days
轉載來自 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 
急に澄まさないで
どんなに困難で難關な壁も越えるから

どれだけ君を愛したら この想い屆くのだろう
見つめられると言えない 言葉が宙に舞う
離れれば離れるほど 愛しい人だと氣付く
求めれば求める程に
せつない距離を感じてる My heart

Give me smile and shine days
Give me smile and nice days
もしもこの腕で君と抱きしめ合えたなら...

どれだけ君を愛したら この想い屆くのだろう
夢の中では確かに 言えた筈なのに
壞れるほど愛しても 1/3も伝わらない
純情な感情は空回り
I love youさえ言えないでいる My heart

My heart

Romaji

Kowareru hodo aishite mo sanbu no ichi mo tsutawaranai 
Junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienai de iru My heart 

Nagakute nemurenai yoru ga kimi e no omoi 
"Sore wa koi nan desu" to sasayaku yo
Tomedonaku katari kakeru yureru kodou wa 
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru

Give me smile and shine days 
Kimi no smile de
Itetsuku yoru no samu sa mo Good koraerareru 

Kowareru hodo aishite mo sanbu no ichi mo tsutawaranai 
Junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienai de iru My heart 

Manatsu no ame no you ni kawaita suhada uruosu kimi no egao ga mabushikute

Give me smile and shine days 
Kyuu ni sumasa nai de
Donna ni konnan de nankanna kabe mo koeru kara 

Dore dake kimi wo aishitara kono omoi todoku no darou 
Mitsume rareru to ienai kotoba ga chuu ni mau 
Hanarereba hanareru hodo itoshii hito da to kizuku 
Motomereba motomeru hodo ni setsunai kyori wo kanjiteru My heart 

Give me smile and shine days 
Give me smile and nice days
Moshimo kono ude de kimi to dakishime aetan nara... 
Dore dake kimi wo aishitara kono omoi todoku no darou 
Yume no naka de wa tashika ni ieta hazu na no ni 
Kowareru hodo aishite mo sanbu no ichi mo tsutawaranai 
Junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienai de iru My heart 
My heart

Traducción
Próximamente

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada