domingo, 14 de julio de 2013

Lyric: Monochrome venus (モノクローム・ヴィーナス)

Kanji

忘れたくて 楽しんで
忘れたくて 偽りの恋をしてた今まで

走り過ぎた 車には
あの日よりも ほっそりとした横顔
確かに君だったよ

Back-mirror に僕は飛び込んでも
君は気づかないまま 街に消えた
寂しさを憎しみに変えても
もう一度 君に逢える日 心のスミで
信じていたけど

静か過ぎた 毎日が
騒ぎ出した 突然のめぐり逢いがツラくて

胸に閉じた 君はヴィーナス
きっと二人 あの日まで帰れるなら
前より愛し合える

Show-Window に映る 僕は一人
古い写真のように君はいない
たとえ今 何かを求めても
遠すぎて 見つめ合えない二人になった
季節は変わって

忘れたくて 楽しんで
忘れたくて 偽りの恋をしてた今まで

胸に閉じた 君はヴィーナス
あの日よりも ほっそりとした横顔
確かに君だったよ
 

Romaji

Wasuretakute tanoshinde
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made

Hashirisugita kuruma ni wa
Ano hi yori mo hossori to shita yokogao
Tashika ni kimi datta yo

Back-mirror ni boku wa tobikondemo
Kimi wa kizukanai mama machi ni kieta
Sabishisa wo nikushimi ni kaetemo
Mou ichido kimi ni aeru hi kokoro no SUMI de
Shinjiteita kedo

Shizukasugita mainichi ga
Sawakidashita totsuzen no meguriai ga TSURAkute

Mune ni tojita kimi wa VIINASU
Kitto futari ano hi made kaereru nara
Mae yori aishiaeru

Show-window ni utsuru boku wa hitori
Furui shashin no you ni kimi wa inai
Tatoe ima nanika wo motometemo
Tooisugite mitsumeaenai futari ni natta
Kisetsu wa kawatte

Wasuretakute tanoshinde
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made

Mune ni tojita kimi wa VIINASU
Ano hi yori mo hossori to shita yokogao
Tashika ni kimi datta yo 


Traducción


Próximamente

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada