viernes, 3 de abril de 2015

Lyrics: liar or LIAR?

Kanji
またイヤな予感がしたんだ
You are liar. I’m tired.
やるならうまく嘘ついて
わかってしまう方がいけないの?
今になって気づいたって嫌いになんてなれないよ
追いかけたら逃げて
捕まえたらすり抜けて
もうわかんない その嘘ほんと?
私でもう遊ばないでよ
求めてたのは嘘じゃなくて愛だった
わかってるの でも今すぐ 大人になれない
愛って思ってた以上に痛い それなのに
なぜ求めてしまうの?
優しくてちょっと深いkiss
You are liar. I’m tired.
信じた私がバカなんだ
情けなくて涙も出ない
わめいたって 嘆いたって もうあなたはここにいない
「愛なんて嫌い 信じたって
どうせまた裏切られる・・・」
傷ついて でもくり返し
またそう言って愛をさがして
噛み締めた痛みと喜びを刻まれ
悔しくて でも疼いて 壊れてしまいそう
愛って思ってた以上に痛い それなのに
なぜ求めてしまうの?
「愛なんて嫌い 信じたって
どうせまた裏切られる・・・」
傷ついて でもくり返し
またそう言って愛をさがして

求めてたのは嘘じゃなくて愛だった
泣き叫んで 引き裂いて 大人になれたの?
愛って思ってた以上に痛い それなのに
なぜ求めてしまうの?
なぜ求めてしまうの?

Romaji

mata IYA na yokan ga shita n'da
You are liar. I'm tired.
yaru nara umaku usotsuite
wakatte shimau hou ga ikenai no?
ima ni natte kidzuitatte kirai ni nante narenai yo

oikaketara nigete
tsukamaetara surinukete
mou wakannai  sono uso honto?
watashi de mou asobanaide yo

motometeta no wa uso janakute ai datta
wakatteru no  demo ima sugu  otona ni narenai
ai tte omotteta ijou ni itai  sore nanoni
naze motomete shimau no?

yasashikute chotto fukai kiss
You are liar. I'm tired.
shinjita watashi ga BAKA nanda
nasakenakute namida mo denai
wameitatte  nageitatte  mou anata wa koko ni inai

"ai nante kirai  shinjitatte
douse mata uragirareru..."
kizutsuite  demo kurikaeshi
mata sou itte ai o sagashite

kamishimeta itami to yorokobi o kizamare
kuyashikute  demo uzuite  kowarete shimaisou
ai tte omotteta ijou ni itai  sore nanoni
naze motomete shimau no?

"ai nante kirai  shinjitatte
douse mata uragirareru..."
kizutsuite  demo kurikaeshi
mata sou itte ai o sagashite

motometeta no wa uso janakute ai datta
nakisakende  hikisaite  otona ni nareta no?
ai tte omotteta ijou ni itai  sore nanoni
naze motomete shimau no?
naze motomete shimau no?

Traducción

¿mentiroso o MENTIROSO?

Letra y música: Yasunori Hayashi

Me siento mal otra vez.
Eres un mentiroso. Estoy cansada.
Si vas a mentirme, al menos hazlo bien
¿Es tan malo que sé lo que está pasando?
No te odiaré si me dices que nunca te habías dado cuenta hasta ahora

Si te persigo, huyes
Cuando te cojo, te escurres de mis dedos
Ya no sé nada, ¿es eso una mentira o es la verdad?
No juegues más conmigo

No buscaba mentiras, buscaba amor
Lo sé ahora, pero no puedo madurar de golpe
El amor duele mucho más de lo que habría imaginado, pero incluso así
¿Por qué sigo buscándolo tanto?
Tu beso dulce pero ligeramente profundo
Eres un mentiroso. Estoy cansada.
Fui tonta por creerte
Soy tan patética que no puedo ni llorar
Te digo que grité por ti, suspiré por ti, pero ya no estás aquí
“Creí en el hecho de que odiabas el amor, eso es lo que dijeron
Pero no importa lo que haga, me seguirán traicionando…”
Ser herida, pero hacer lo mismo sin parar
Es lo que me sigo diciendo mientras busco el amor otra vez
El dolor y la alegría me consumen
Llena de arrepentimiento, sigue doliendo, me siento como si fuera a derrumbarme
El amor duele mucho más de lo que habría imaginado, pero aun así
¿Por qué sigo buscándolo tanto?
“Creí en el hecho de que odiabas el amor, eso es lo que dijeron
Pero no importa lo que haga, me seguirán traicionando…”
Ser herida, pero hacer lo mismo sin parar
Es lo que me sigo diciendo mientras busco el amor otra vez

No buscaba mentiras, buscaba amor
Ahora que estoy llorando y gritando, rompiéndome en pedazos, ¿significa esto que ya he madurado?
El amor duele mucho más de lo que habría imaginado, pero aun así
¿Por qué sigo buscándolo tanto?
¿Por qué sigo buscándolo tanto? 

Traducción inglés y kanji: Kiku
Traducción inglés-español: kamerisu
Romaji: peffy

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada